|
|
Луч В молодёжном проснувшемся баре собрáлась толпа, Там, где рваный голос сожрáл металлических частóт потóк. Там, где в светомузыке сотрёт все с лица поддáтых суетá, Марионетками управляет Металл-Рок.
Девушка с цветами из металла ищет пару себе, Чтобы выбрать бандита гаже, чем мрак, среди парней, Продать любовь мертвецу в симметричной смешной игре: Лишь тому, кто в земном аду всех подóнков блатней.
Вот меня на закате дня полосанёт зигзаг фонаря, Разом куклы заметят все: нестереотипный мой лик: «В нежном гное утопите быка, козёл живет зря! Душа не должна жить в этом гаде!» — раздался крик.
— Молю я вас! Не надо! Пусть мою личность убьют! — Так я закричал, — Я должен под стерео Рок плясать... Тут же я глохну и слепну, вкусив стереотипа уют, И подобных себе я принимаюсь с азартом топтать. * * *
Цивилизáций ритм у техногéнных мóнстров Подвластен мóзгу первобытного зверья, Земля взрастила полутвáрей — нас, как остров, Здесь время нéжит Фаэтонта1' дарство зря.
Власть обезьян у вер слепых в богоподóбья, Как в синантрóпах, спинным мóзгом давит месть И ищет оправданья культов у надгробья — В святынях предков: ход из Тóры, где нас смесь.
И где родишься ты, знать, ту и примешь веру, Язык, обряд, грех, вкус, дух, музыку, судьбу, Богатство, бедность, а к злу с добром такую меру, Какую с детства ты и унесёшь в гробу. _______________ 1 [Фаэтонт]
[т] в конце слова по-русски
читается. |
|
|
Не спóрьте, о муллá, раввин, священник, лица Душéвно против лишь того, кто разграничил мир, Да побуждает в каждом стáне не мириться С людьми другими, не как «Я», ибо им чýждый «МОЙ» кумир.
Коль бы Владимир-князь не приглашён был прямо В зал царств, а после в сам святой Софии храм, То Русь могла бы встать под месяцем ислама, или католиками пришлóсь бы зваться нам. * * * Скорбь римлян гласит: «Súmmus hómines et non déi» — [«Сýммус хóминес эт нон дéй»
] — «Мы люди, не боги». Безвременье у людей, Как вечность и звёзды,
квадрат и круг идей. Над дарством у памяти и
веков и дней. * * *
Душе моей хотелось ощутить скорость света, Маг-светило вам подарит святую силу с небес, Или я танцую в содроганьи от людского бреда, О, как доказать, что непроходимый лес
Вокруг моей жизни с фиолетовым платьем рабыни, Чьи реки бегут от рожденья к озёрам смертей, Когда я мóю лицо безумных чувств, открытых ныне, Я о детстве забываю да ухожу в бой идей.
Когда я воображаю, я падаю в гигантских глазах нормы гадкой, Абстракция вот вам командует: «Остановите падающий снег!». Ведь уснувший час один превращен в лет бездарных десятки С жаждою улететь в одиноких улыбках смертных рек. |