ПРИМЕЧАНИЯ

 

Авéринцев Сергей Сергеевич — с духом из потустороннего измерения самобытный и многогранный поэт конца двадцатого века, председатель московского общества «Мандельштам», один из выдающихся византинистов не только России, но и мира, академик, автор множества научных трудов по истории литературы Древней Греции, Древнего Рима, Византии, чьи авторские работы, переводы как прозы, так и поэзии, — главные источники для стихов о Византии в настоящей книге. (26, 38)

 

Неотразимым остриём меча,

Отточенного для последней битвы,

Да будет слово краткое молитвы

И ясным знаком — тихая свеча.

 

Да будут взоры к ней устремлены

В тот недалёкий, строгий час возмездья,

Когда померкнут в небесах созвездья

И свет уйдёт из солнца и луны.

 

                        (Сергей Аверинцев. 21 ноября 1998 года)

 

Агрúппа, М. Випсáниус Агриппа (63 — 12 гг. до новой эры) — передовой полководец и зять Октавиáна Августа, победитель при Миллах, Акции и других местах, друг Пýблия Вергилия Марóна и Квинта Горáция Флáкка. (21, 22)

Адмéт — наследник Ферéта, царя города Фер. ( 94)

Акциум — или Актий — город, также мыс в Акарнáнии, где терпели поражение Антóний и Клеопáтра. (24)

Алáрих — варварский грабитель, ненасытный король у вестгóтов (ок. 370 — 410 гг. новой эры). (23)

Алексей — сын византийского императора, заточённого самозванцем в темницу в конце XII века. (7)

Алкéй — лирический поэт Древней Греции из Митилéны, увенчанный лавровым венком на празднике поэтов-певцов в 610 году до новой эры. (22, 88)

Амфитрúта — в античности у римлян богиня моря, жена Нептýна. (40)

Анакреонтúчески — приближаясь поэтически слогом и духом к Анакреóнту, греческому поэту-лирику VI-V веков до новой эры. (28)

Анастáсий Библиотéкарь — один из римских писателей-эрудитов IX века, которому не была чýжда византийская образованность. Переводчик на латынь греческих историков: Никифора, Геóригия Синкéлла, Феофáна Исповéдника. С 875 по 876 год полностью отдался работе над переводом с греческого оригинала, подáренного Мефóдием Константинóпольским, «Мýченичества Дионисия Ареопагита». Большой вклад в историю латинской литературы внесли его переводы «Хроногрáфии» Феофáна и проповедей Феóдора Студита. По истории славян от его наследия главные сведенья о переводе на старославянский язык Евангелия Кириллом и литургических текстов Мефóдием. Основной труд писателя-эрудита — «Трёхчастная хронография» по всемирной истории от греческих источников с 277 года новой эры. Умер в 897 году. (38)

 

 

Андрей Критский (660-740 гг.)    знаменитый византийский поэт, создатель и мастер нового жанра в церковной гимнографии, канона. Уроженец Дамаска. Монах в Иерусалиме, позже диакон в Константинóполе. Скончался на Крите. Наиболее популярное произведение — «Великий канон» из 250 строф. Ему характерен своеобразный отход от нарочито символического толкования конкретных событий в сторону иносказания. (30)

Андрей Тарковский — кинорежиссёр России модернистского, мистического начала в понима­нии мира и человеческих судеб, автор фильмов: «Иваново детство», «Андрей Рублёв», «Зеркало», «Стáлкер», «Солярис», а также, в эмиграции, «Ностальгия» и «Жертвоприношение». (47)

Амврóсий Медиолáнский — основатель своеобразной традиции в литературе поздней Римской империи, мелодист, гимнóграф. Скончался в 397 году. (30, 95)

Апис — священный бык в Древнем Египте. (28)

Аристóтель  (384-323 гг. до н.э.) —  древнегреческий философ и учёный-энциклопедист. С 17 лет ученик Платóна в течение 20 лет, до его смерти. Воспитатель и наставник Александра Македонского. После его смерти возвращается в александрийскую Грецию. За создание перипатетической школы «Ликéя» на пятидесятом году подвергнут гонению. В 327 году вынужден, не дожидаясь суда, бежать из родных Афин. Автор рабóт по логике «Органóн», учения о началах бытия «Метафизика» и так далее. (30)

Армагеддóн — конец существования или конец света. (26)

Архилóх VII в. до н.э. — поэт-лирик Древней Греции, сын обедневшего аристократа и рабыни, погибший во всенародной битве с воинами островóв Пáрос и Нáксос. В отношении языка и техники брал за образец Гомéра. Известен тем, что в 680 году до н.э. он впервые начал пользоваться ямбом как литературно-поэтическим жанром. До ХХ века дошло не более ста отрывков, найдены две каменные плиты с 30 строфами из его самобытных стихотворений. (26)

Атлáнт — титан, сын Иапéта и Климéны, отец Плеяд, Гиáд, Гесперид и Калипсó. Держал зем­­ной небосвод. (76)

Атлантúда — легендарный материк между Америкой, Африкой и Европой, опустившийся на дно океана в 12 тысячелетии до новой эры. По древнеегипетскому календарю из семи циклов, каждый из которых по 1460 лет, в 11 653 году до н.э., по древнеиндийскому календарю из лунных циклов, каждый из которых по 1805 лет, конец одного из них пришёлся на 712 год до новой эры в исторических памятниках, шесть циклов назад гибель Атлантиды и, чьё теоретическое начало летосчисления, в 11 651 году до н.э., по календарю Майя, где начало календарной эры от 3373 года, там один из его циклов из 2760 лет, они приводят опять неизменно к 11 653 году до н.э.. Свидетельство всему этому — древнейший, первый язык из согласных, гласных и полугласных, давший исходное начало развитию афразийского, индоевропейского и индокитайского направлений в формировании языковых семей («Знание — сила» номер 5 и 7 за 1985 год). (59)

Боэций, Аннúций Мáнлий Северúн Боэций (родился ок. 475, казнён в 524 гг. новой эзы) — поэт византийского Рима, учёный-энциклопедист, непревзойдённый в течение долгих веков доктор философских, исторических, филологических и риторических наук раннего средневековья. Сын консула 487 года. В 510 году сам назначается на пост консула. Переводчик на латинский язык поздних веков бывшей империи работ Аристóтеля и отдельных страниц из книг  Платóна.  Литературовед   часто  опирался  на  работы  александрийца  Аммóния  Сáккаса

 

(175 — 242 гг. н.э.).Боэций — aвтор труда «Четвертные двери» по арифметике, геометрии, музыке и астрономии. Работал как исследователь книги Порфирия из Тира (III век н.э.), анализировал «Введение в категории, или о пяти звучаниях» Аристóтеля, а также  «Второй аналитики» и «Топик» Цицерóна. Создатель со стихами философского трактата «Утешение философией». Защищая патриция Альбина и сенат от обвинения в зáговоре в пользу племянника императора Юстина I, Юстиниáна, Боэций был отвезён в Пáвию, затем в тюрьму Канвельцáно возле Милана, и после жестоких пыток обезглавлен в 524 году. (55, 69)

 

Coms fo de Rоma e аc ta gran valоr 

Aprоb mаlio lo rеy imperadоr                       

El еra' l mеler de tоta la honоr                      

De tot' l impеriel' tеnien per sonоr     

Mas d' una cаusa u nom аvia genzоr,

De sapiеntia l'apellаven doctоr.

 

Как сам из Рима, стал одним из светил,

Творил Манлий при дворе имперских сил,

Как самый  умный, сердца нам покорил,

Был страной любим, творцом прослыл,

Так мудрость славилась его, знать, заслужил

Званье доктора, народ коль обучил.

 

(Из провансальской поэмы «Боэций» ХI века объёмом в 257 строф.)                                       (Поэтический перевод с провансальского А.Кирияцкого)

 

Брут — здесь М. Юниус Брýтус  (85 — 42 гг. до н. э.), племянник Катóна Младшего, организатор убийства Цезаря как приёмный сын. Он совершил этот поступок во имя чести и спасения республики, политик-патриот, покончивший жизнь самоубийством после поражения в битве у Филиппов, в войне со Вторым триумвиратом. (35, 65)

Букóлики — первая эпическая поэма из десяти эклог лучшего поэта Древнего Рима, Пýблия Вергилия Марóна, написанная с 42 по 37 год до новой эры об идеализированной красоте пастушеского раздолья. Вроде вступительного слова — диалог между юным Мелебеем, покидавшим конфискованные земли в пользу ветеранов, и умудрённым жизнью бывшим рабом, выпросившим себе свободу, Титиром о непохожем на другие городе Риме. Основная идея произведения — на чувствах во второй, шестой, седьмой, восьмой и десятой эклогах и на при­ми­ря­ю­щем равенстве в беседе пастухов Менáлка, Дамёта и Палемóна, где видна реминисценция на творчество древнего грека, поэта Феокрита, на его персонажи, такие как Комóт и Лакóн. В дальнейших эклогах-глáвах просто шли поэтические авторские суждения, разговор Ликида и Мёриса, также Мóпса и Меналка и прочих. Поэтический памятник сóздан человеком Вергилием на основе реальных событий из жизни: на батáлии между маленьким собственником Вергилием и ветерáнами (I, IX), на поэтических школах (III), на отношениях с поэтически одарённым человеком, Полиóном, генералом Октавиáна и другом поэта (III, IV), на несчастной любви в других отношениях друга, смещённого легкомысленного наместника в Египте, Гáлла (X), на мнении и поддержке Вáрия (VI, IX), на его цезарианских взглядах (VI). (42)

 

 

 

Ex Bucólica Vergílii

 

Áspice \\cónve\\xó nu\\tántem \\póndere \\múndum,

Térras\\qué trac\\túsque ma\\rís cae\\lúmque pro\\fúndum;

Áspice,\\ véntu\\ró lae\\tántur ut \\ómnia \\sáeclo.

Ó mihi \\túm lon\\gáe mane\\át pars \\última \\vítae,

Spíritus\\ ét quan\\túm sat e\\rít tua \\dícere \\fácta!

Nón me \\cármini\\bús vin\\cét nec\\Thrácius \\Órpheus,

Néc Linus,\\húic[hujk] ma\\tér quamvis\\átqu' huic[hujk] \\páter \\ádsit,

Órphe\\í Cal\\lío\\péа,\\ Líno for\\mósus A\\póllo.

Pán e\\tiám, Arcadi\\á[Pán e\\tj'Árcadi\\á] me\\cúm si \\ júdice \\cértet,

Pán e\\tiám, Arcadi\\á[Pán e\\tj'Árcadi\\á] di\\cát se \\júdice \\víctum.

Íncipe, \\párve pu\\ér, ri\\sú cog\\nóscere \\mátrem:

Mátri \\lónga de\\cém tule\\rúnt fas\\tídia \\ménses.

Íncipe,\\párve pu\\ér: qui \\nón ri\\sére pa\\rénti

Néc de\\ús hunc men\\sá, dea \\néc dig\\náta cu\\bíli est [ku\\bíli’ st].

 

Из Букóлик Вергúлия

 

Глянь-ка, колеблю я весы, где света картины,

Земли и волненья морей, да неба глубины,

Глянь-ка, на радость всякий век ожидаемый встретит.

Но, и мне дольше чуть ты в последнем дай пожить веке,

Дух сколько властен, станет глаголить твоим предсказаньем.

Не меня победит фракúйской не Орфéй песней лишь,

Не Лúна мать его, мир сжигал, не отец чей земной.

С Каллиопéей Орфей, дан Лину стан Аполлóна.

Аркадúйских лесов коль бог со мной об этом заспорит,

Аркадийских лесов коль бог сказал, он уж побеждённый.

Начинай в смехе, малыш, как любит мать познавать мир.

Мáтери десять месяцев, сложных, знать, суждены всё ж,

Начинай в смехе, малыш, и не смеяться над отчим

Да не пир дан богу, коль богине не лечь на ложе.

                        (Конец IVой эклоги)

(октябрь или начало ноября 40го года до новой эры)

(Поэтический перевод с латыни А. Кирияцкого)

 

Вáрий — Л. В. Вáриус, влиятельный древнеримский поэт, считался одним из почитателей Вергилия и Горáция. (21, 22)

Василевс — византийский император, слово нáчало употребляться в Византии после VI века в честь титула самодержцев Древней Эллады. (31, 32)

Венáнций Фортунáт, Гонóрий Климéнтий. В Италии последним античным угасавшим факелом, бежавшим от варваров, оказался Венанций Фортунат (ок. 530 —  ок. 600 гг. новой эры) —  епископ Пуатьé, поэт, агиограф. Гений в 540 году покинул Равéнну, где он получил образование, он покинул родину под угрозой нашествия лангобардов; он ушёл пешком в меровингскую Гáллию (Францию). Там нашёл общество, которое было способно оценить и понять стихи последнего римского могиканина. Искренность и, при этом, лирическая окрашенность творений Венанция Фортуната, и обращённость их к чувству читателя, объ­яс­няют воздействие его поэзии на французских, а также ирландских и английских поэтов многих последующих столетий. Последнее его стихотворение написано в 591 году. (56, 57)